Sunday, August 26, 2007

Day 6: 19.7 (Wed) Biei Twinkle Bus + Asahikawa Zoo(旭川動物園)

早上於旅館吃早餐,同桌的日本人對我這個香港來的單身女仔很感興趣(其實是感到奇怪...日文文盲卻獨自跑到老遠的地方去),不停用英文單字及日本漢字跟我溝通。我還跟同房的麗子交換了電郵。起初我還以為她是個十九、二十歲的女孩,但交談後才發覺她已是三十多歲!日本女生的保養工夫真的很厲害!(只怪我不懂日文,否則我一定要向她請教。)

(The Biei clock tower in sunshine.)

早上: 美瑛 Twinkle Bus
離開青年旅館後,我拖著行李到了美瑛坐 Twinkle Bus 遊拼布之路。早上的天氣還不錯。




(This tree has a name...which I forget. It is quite iconic in Biei.)




(Well... for this tree, I forget the name again. Seems that it has appeared in some old ads.)


















下午: 旭川動物園
一直都沒有打算到旭川動物園(不喜歡觀看陸上動物被困在細小的空間裡),但想不到任何地方來填補下午的時間,而且網友都說旭川動物園是個不錯的地方,那我就 drop-in 看看吧。

我這個方向白痴當然又再次迷路。巴士司機把我掉在四野無人的地方,指指對面馬路的巴士站就絕塵而去(他可沒有收我車資啊),我只好在雨中等待救援。幸好不消一會,那個巴士司機駕著回程的巴士到站,手中還拿著動物園的巴士路線,著我坐在巴士前方,好讓他通知我在正確的位置下車。就這樣,我成功地(自己騙自己)到達旭川動物園。
動物園著實令我失望。那些動物看來很可憐,就連森林之王也沒精打采(當然咯,美味的人類在玻璃窗外晃來晃去卻不能把他們吃掉),我拍了幾張照片就走了。
(The bus driver dropped me off here. Felt rather helpless at first but luckily got to my destination at last.)



(有點像匯豐銀行鈔票上的獅子。一直被關在細小的地方,神情看來有點抑鬱呢。)

晚上: Resort House Bibi (http://www.biei.ne.jp/bibi/index_e.html
到達美瑛車站時,民宿的負責人已經在等候。要他們在預約之外的時間提供接送服務,真不好意思(因錯過原定的火車,所以遲了)。

Bibi Resort 是齊藤先生一家所經營的民宿,他們對所有賓客都很熱情,很受台灣人歡迎。我住宿當晚就遇到七、八個台灣人。難得的是一人旅客也會接待(很多民宿因為規模小,所以都不大願意在旺季接待一人旅遊的)。初時還以為要別人分享房間(其實這個我不介意的),到達後才知道我被安排獨自入住一間三人房(到達民宿時看見門外掛了「沒有空房」的牌子,可見他們由始至終都沒想過要求客人跟陌生人分享房間)。
齊藤老先生雖然不懂說英語及普通話,但晚飯時間後他會拿著紙筆跟你聊天,十分可愛。我還試了他們建造的半露天風呂。獨自浸在熱水中,望著外邊寂靜的田野,感覺很 raw。

雖然打從第一天行程開始天氣一直都很差,但一路上遇到的都是友善的人,令心情輕鬆不少。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home